"Ja que som el pulmó de Barcelona, que es vegi reflectit al Metro."
(veïns de Ciutat Meridiana)
(veïns de Ciutat Meridiana)
"Ya que somos el pulmón de Barcelona, que se vea reflejado al Metro."
(vecinos de Ciutat Meridiana)
(vecinos de Ciutat Meridiana)
"Since we are the lung of Barcelona, it must be reflected in the Metro."
(neighbors of Ciutat Meridiana)
(neighbors of Ciutat Meridiana)
El jardí com a lloc d'encontre entre l'ésser humà i la natura i entre la natura i l'art.
JARDINS DE LLUM contemporanis, virtuals, ingràvids, teatres d'ombres, que suggereixen visions d'un univers màgic.
Finestres per a la nostra imaginació, obertes cap a la natura, suggeridores de móns secrets, llocs per somiar.
Creació d'oasis mentals que responen a la nostra necessitat més profunda: protegir-nos de l'agitació i de les pressions del món exterior. Refugi contra les agressions urbanes. La serenitat del jardí com antídot de l'estrès.
La percepció d'aquests JARDINS DE LLUM per part dels visitants es va transformant, apareixen noves formes i colors al caminar i observar-los des de diferents angles.
Un lleuger moviment de les ombres de fulles i flors dóna vida a aquests jardins imaginaris.
Jocs d' ombres de plantes de formes i colors diversos es projecten sobre una superfície translúcida, es superposen i es mouen lleugerament per acció d' un ventilador.
La primera instal·lació permanent en un espai públic és JARDÍ DE LLUM·COLLSEROLA (2003) basada en la flora de la muntanya al costat de Barcelona.
El jardín como lugar de encuentro entre el ser humano y la naturaleza y entre la naturaleza y el arte.
JARDINES DE LUZ contemporáneos, virtuales, ingrávidos, teatros de sombras, que sugieren visiones de un universo mágico.
Ventanas para nuestra imaginación, abiertas hacia la naturaleza, sugeridoras de mundos secretos, lugares para soñar.
Creación de oasis mentales que responden a nuestra necesidad más profunda: protegernos de la agitación y de las presiones del mundo exterior. Refugio contra las agresiones urbanas. La serenidad del jardín como antídoto del estrés.
Un ligero movimiento de las sombras de hojas y flores da vida a estos jardines imaginarios.
La percepción de estos JARDINES DE LUZ por parte de los visitantes se transforma al moverse, aparecen nuevas formas y colores al observarlos desde distintos ángulos.
Desde la infancia, guardamos imágenes de lugares encantados y el paraíso perdido, jardín de jardines, es uno de los grandes de la humanidad.
En JARDINES DE LUZ juegos de sombras de colores diversos de formas vegetales se proyectan sobre una superficie translúcida, se superponen y se mueven ligeramente por acción de un ventilador.
La primera instalación permanente en un espacio público es JARDÍ DE LLUM·COLLSEROLA (2003) basado en la flora de la montaña junto a Barcelona.
The garden as a meeting place between human beings and nature and between nature and art.
Contemporary "gardens of light", virtual, weightless, shadow theaters, suggest visions of a magical world.
Contemporary "gardens of light", virtual, weightless, shadow theaters, suggest visions of a magical world.
Windows for our imagination, spaces for dreaming.
A slight movement of the shadows of flowers and leaves gives life to these imaginary gardens. The perception of these "gardens of light" by the visitors keeps changing as they move, new forms and colors appear when we observe them from different angles.
From childhood we keep images of enchanted places and the notion of a lost paradise, a garden of gardens, is one of the great myths of humanity.
In GARDENS OF LIGHT the color shadows of diverse plant forms are projected on a translucent surface, they mix, superimpose and move by the action of a fan.
The first permanent installation of this work in a public space is JARDÍ DE LLUM·COLLSEROLA (2003), using plants from the mountain surrounding Barcelona.
No hay comentarios:
Publicar un comentario